sábado, 25 de septiembre de 2010

MLDS (10) Bel: amor más allá de la muerte


NO spoilers
Tema: Bel, amor más allá de la muerte


«No se equivocaba al ver la biblioteca como un túnel del tiempo. Estas paredes se encargan, sobre todo, de conservar la memoria de los seres humanos. Aquella memoria, por lo menos, que las personas de muchas épocas diferentes confiaron a los libros. A través de ellos, todas las voces del pasado pueden hablar a la gente del presente.»
Bel: amor más allá de la muerte. (Care Santos)
Página 75


«El escepticismo es siempre la defensa ante un terror insoportable: el terror a que sea cierto».
Bel: amor más allá de la muerte. (Care Santos)
Página 229


«Cuenta la leyenda que el diablo paseó hace muchos años por el monte Tibidabo en calidad de persona de confianza de un hombre muy importante. Cuando estuvo en la cima, probó a tentarle señalándole el valle que se extendía a sus pies y le dijo en latín: «Tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum si cadens adoraveris me». Lo cual viene a significar: «Te daré todo el poder y toda la gloria de estas tierras si te postras a mis pies para adorarme».

Cuentan que el famoso personaje a quien el Diablo acompañaba imaginó en el valle una ciudad tan hermosa que por un momento pensó en aceptar la diabólica oferta. Sin embargo, tuvo el coraje de rechazarla y, para no olvidar lo que había hecho, decidió bautizar al monte con aquellas palabras pronunciadas por el maligno: Tibi Dabo.

Por eso suele decirse que el Diablo corre por estos bosques y estas cimas.

Si fuera así, hoy no se perdería el espectáculo por nada del mundo.»
Bel: amor más allá de la muerte. (Care Santos)
Página 417

14 comentarios :

Princesa Amidala dijo...

Que buena la leyenda del Tibidabo, la novela parece más interesante de lo que había pensado en un principio, me la anoto.
Besos.

Natalia dijo...

Lo de la leyenda del Tibidabo me impactó a mí cuando leí la novela =)

Elion dijo...

La última frase es genial *O*
Auna así, el libro no me termina de convencer :/

-LauRa- dijo...

Ohh, muy buenas extracciones del libro. Yo lo voy a compar en navidades y por fin probar a esta autora 8)

Bye ^^

poy dijo...

Ainsss a ver si puedo leer el libro ^^

javier dijo...

hola! me gusta tu blog! Yo tengo un blog de traducción de canciones, pásate si quieres, y le hechas un vistazo!

http://traduccion-de-canciones.blogspot.com/

Gracias!

Ely Cervantes dijo...

estoy por comprar este libro!!

que ganas :D

Besos

Pasajes románticos dijo...

La verdad es que no me llamaba nada, pero con estas citas, casi que me ha entrado el gusanillo

Un beso

Bea

metgaladriel dijo...

Me llama mucho este libro, pero todavía no creo que me lo lea. Aún así si lo veo por mi biblioteca, me lo pillo.
Un saludo

Nereida dijo...

Me encantan todos los fragmentos, yo estoy leyéndola ahora y me está gustando un montón *-*
besos, guapa!

Arsénico dijo...

Hola wapi!! ya estoy de vuelta!! Me paso a leer lo que has puesto y a saludarte de paso! Ais, quiero leer Bel!! *___*. Prontito espero hacerlo, así que ya te contaré!

Muchos besotes wapi!!

PD: me voy a seguir leyendo! juju (llevo días sin leer y tengo mono intenso!! xD).

Soycazadoradesombrasylibros dijo...

que lindas frases has elegido¡¡¡
me gustan¡¡¡besotes

Damned dijo...

Mmm, este libro me gustó, en especial el detalle del disco con la banda sonora de la novela ^^ Me pareció curioso :D

Tienes un meme esperándote en mi blog, http://geekandela.blogspot.com/2010/09/meme-el-juego-de-cuatro.html

:)

Lu... dijo...

Hola!!! Muy buena reseña

=)

De paso te digo: Tienes un premio en mi Blog
http://hojasenblanco-letrassincolor.blogspot.com/2010/09/el-primero-pero-no-el-ultimo.html